KINOTTO

とうとう九州北部は梅雨入り☂

毎日欠かさずお庭の木々に水をあげていたのですが、しばらく解放されそうです。

ジメジメとした憂鬱な梅雨に負けない新商品が入荷いたしました。

前からお洋服はお取扱いしたかったのですが、なかなか踏み切れなかった私。

今年5周年ということもあり、定番の!といえるようなお洋服をお取扱いすることになりました。しかも春夏は私の大好きな鮮やかカラーがそろっています。梅雨はジメジメしてたりと心も身体もストレスがたまりがちですね。天然素材で身体をしめつけないリラックスアイテムとしてご紹介できることを嬉しく思っています。

手にしたときにイイものってなんとなくわかると思います。例えばTシャツですが、希少価値の高い品種のコットンを使っており、着心地がたまらなくやわらかで気持ちがいい。適度なハリ感を持ちながらも身体を包み込む柔らかさは繰り返しお洗濯をしても変わることなく、むしろ水にくぐらせることによって肌になじむ着心地を味わうことができます。メイドインジャパンの安心感を是非みなさんにも。他にも靴下やスカート、パンツにエプロンワンピースもございます。
店頭にてご覧ください。



ブランドコンセプト
【KINOTTO】「ずっと変わらない心地よさに、ささやかなスパイスをくわえて。」



KINOTTOは、日常に寄り添う道具のブランドです。
KINOTTOにとっての“道具”とは、実用品のこと。ウメノ雑貨店も日常につかえる道具たちがたくさんです。
季節を問わずデイリーに着続けたいTシャツ、バッグやソックスも生活に欠かせない道具としてとらえ、素材にこだわり、シンプルで頑丈な、メイド・イン・ジャパンのものづくり。
一度手に入れたら長く長く使ってもらうために、もしも愛用しすぎてくたびれてしまっても、同じものを買い足せるように。
KINOTTOの道具が、あなたの心を潤すスタンダードになりますように。

“Adding spice to everlasting comfort.”

KINOTTO tools get up close and personal on a daily basis.
KINOTTO “tools” are what we call daily necessities.
We consider the shawls, T-shirts, bags and socks worn during
all seasons to be the tools required for everyday life,
and we are crafting simple – yet sturdy products – with carefully selected materials, made in Japan.
We carry a line of staple products that we hope you will continue to use for a long time and when
you finally do need to replace any of these items, you will be able to find the same product again.
Our hope is for KINOTTO to become the supplier of the standard tools in your life,
fulfilling your everyday needs.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です